
| ・ |
ドキュメントセンターを初めてご利用する方や運営方針についての基本的な姿勢をご覧になりたい方へ。
|
| ご利用の皆様から多く寄せられる質問にお答えしています。 |
|
| ・ |
ディーエーオフィスなどが利用する用語に関する解説を行います。
|
|
|
 |
 |  |
日本語入力環境および文書の整備 |
| FreeBSD上でX Window、KDEを整備した状態で、日本語入力環境ならびにjmanを中心とした文書の整備を行う手順を示す。なお、日本語入力は、「Shift」+「space」となる。
! 書体のインストール
「true type」規格の書体が使えるように整備する。
cd /usr/ports/japanese/truetypefonts
make install
! packagesでインストール
「/stand/sysinstall」等を使い、以下のパッケージを導入する。
{{
ja-Canna
ja-kinput2-canna
ja-kterm
ja-jvim
ja-perl
ja-gawk
ja-sed
ja-grep
ja-groff
ja-less+iso
ja-man
ja-man-doc
ja-mendexk-euc
ja-nkf
}}
! .cshrcを編集
以下の項目を追加もしくは編集する。ログインし直すか、rehashコマンドを使う。jmanコマンドなどの様子を見て、環境の構築を確認する。
{{
alias vi jvim3
setenv EDITOR jvim3
setenv PAGER jless
setenv LANG ja_JP.EUC
setenv XMODIFIERS "@im=kinput2"
}}
! .Xresourcesを編集
以下を追記します。
{{
KTerm*VT100*Translations: #override Shiftspace: begin-conversion(_JAPANESE_CONVERSION)
}}
! .xinitrcを編集
以下を追記します。「start kde」などよりも前に追記。
{{
xrdb -merge $HOME/.Xresources
kterm -fk kanji16 -fn 8x16 -fr r16 -km euc -geometry 80x24 -xim &
kinput2 -canna &
}}
---
以下は未確認の情報です。FreeBSD 4.11上で確かめていますが、適切な反映がされていません。
! XF86Configを編集
Keyboard関係の設定を確認する。
ee /etc/X11/XF86Config
{{
Section "Keyboard"
Protocol "Standard"
XkbRules "xfree86"
XkbModel "jp106"
XkbLayout "jp"
EndSection
}}
---
初版 2006.5.15 |
| 文書番号 |
06762 |
| 日付 |
2006.05.15 |
| 参照数 |
457 |
|